2.申报参评最佳编剧奖者,需提供电影文学剧本一式两份(无水印),并在首页右上角标明原创或改编。
而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!
真实而鲜活的职场日常之所以让许多观众共情,离不开创作者对环境、人物状态和专业领域的摹写。江边高楼林立的镜头一转,剧中的荣柯律所“现了原形”:拥挤的办公格子间,四处堆叠的文件,瞬间将观众带入电视剧的情境中。剧中对律师行业的呈现专业度较高,对案件的阐述清晰、易理解,细节丰富又有血有肉,从而能够取信于观众。
马克思主义是我们立党立国的根本指导思想,中华优秀传统文化是中华民族的精神命脉,二者的“结合”是我们必须坚守的正道。广大文艺工作者应当自觉用“两个结合”武装头脑、指导创作,进一步增强文化传承创新自觉性,用艺术实践贯通文明底蕴和时代主题,从创作理念、表现手法、美学精神和艺术风格等层面,深入开掘中华优秀传统文化的丰厚资源,并以群众喜闻乐见的形式表现出来,让思想内涵和艺术表达相得益彰,给人以更多审美享受和精神滋养。
奥本海默 Oppenheimer
好故事、好IP的诞生要依靠作家的想象力和创造力。中国作家协会发布的《2021中国网络文学蓝皮书》显示,年轻作家已成为网络文学创作中坚。在本次入选新人榜的网文作家中,一路烦花、我会修空调、纯洁滴小龙、晨星LL均为90后,轻泉流响则是95后。上榜作家涉猎的题材涵盖言情、科幻、悬疑、奇幻等不同类型,是网络文学内容生态多元化发展的一个缩影。